albatros | texte
Sonntag, 29. Oktober 2023

Der Wanderer XCV

Igor Levit, Fantasia, in der Naxos Music Library gehört. Passt sehr zu der unruhigen und ratlosen Zeit. Es sind Stücke voller Fragen, und einige trösten sogar ein bisschen.

Samstag, 28. Oktober 2023

Emacs 29.1.90 II

Der Emacs 29.1.90 läuft sehr stabil. Stabiler als Version 29.1, der bei mir bisher zweimal einfror. Wir dürfen uns also auf Version 29.2 freuen. Meine .emacs habe ich währenddessen in Org-Babel überführt. Die exzessiven Kommentare waren so umfangreich, dass das händische Umarbeiten von Emacs Lisp zu Org-Mode drei Tage dauerte. Nun wird die .emacs aus der Org-Datei exportiert, und mein Emacs lädt laut M-x emacs-init-time in 2,5 Sekunden statt in 7,5.

Freitag, 20. Oktober 2023

Der Wanderer XCIV

WordPress.com hat das alte Statistik-Dashboard abgeschaltet. Wenn man das Bookmark aufruft, erhält man nur noch eine Übersicht über die Blogs, die mit dem Account verbunden sind, und zu jedem Blog wird ein Link zum allgemeinen Dashboard ~/wp-admin/ und zur Startseite angegeben, die man anklicken kann. Keine Begründung. Nirgends. Schon seit langem werden Fragen, die sich kritisch mit der Richtung, in die sich WordPress und WordPress.com bewegen, in den dortigen Benutzerforen gelöscht.

Ich merke immer mehr, wie sehr WordPress und gerade auch WordPress.com mir fern liegen. Ich veröffentliche schon seit vielen Jahren immer als erstes auf Antville und dann ausgewählte Beiträge später zusätzlich auf WordPress.com, weil ich dort eine andere Leserschaft erreiche. Ich merke, wie sehr ich mich von den kommerziellen Plattformen entfernt habe und mittlerweile in einer ganz anderen Welt zuhause bin. Die Geschichte der Plattformen ist auch eine Geschichte der zunehmenden Fremdheit zueinander und des Abschieds.

Donnerstag, 19. Oktober 2023

Emacs 29.1.90

Die erste Pretest-Version von GNU Emacs 29.2 ist heute veröffentlicht worden. ./configuremakemake install lief unter macOS Ventura problemlos durch.

GNU Emacs 29.1.90 (build 1, aarch64-apple-darwin22.6.0, NS 
appkit-2299.70 Version 13.6 (Build 22G120)) of 2023-10-19

Der Programmstart ist ein bisschen umständlich, weil man erst den Paketinhalt des Programms anzeigen lassen und dann /Applications/Emacs.app/Contents/MacOS/emacs anklicken muss. Aber dann läuft das Programm doch ziemlich stabil. Ich bin sehr gespannt, was ich damit noch erleben werde. Man kann ja immer noch zum letzten stabilen Release zurückkehren.

Freitag, 13. Oktober 2023

Der Wanderer XCIII

Das integrierte Wörterbuch und Lexikon in Emacs dictionary.el kann über M-x dictionary aufgerufen werden. Es ist nicht weiter dokumentiert, insbesondere gibt es keinen Eintrag im Emacs Manual oder in Info. Dabei ist es ziemlich praktisch und lohnt oft einen Aufruf, und sei es nur zur Prokrastination.

Wenn die Wörterbuch-Daten nicht lokal installiert sind, greift das Wörterbuch auf Server-Lösungen zurück. Vor der Kontaktaufnahme mit dem Server – standardmäßig: dict.org – erfolgt eine Nachfrage zur Freigabe.

Je nachdem, wie man die Suche konfiguriert, erhält man ganz unterschiedlich nützliche Ergebnisse. Es lohnt sich deshalb, ein bisschen mit den Optionen zu spielen, um herauszufinden, welche Einstellungen am besten passen. Am brauchbarsten hat es sich für mich erwiesen, all dictionaries zu durchsuchen, und zwar nach exacten Treffern. Beides sind Strings, die nicht korrekt über Customize gesetzt werden konnten. Daher: direkt in die .emacs eintragen.

Per dictionary-use-single-buffer begnügt sich das dictionary mit einem Buffer; standardmäßig öffnet es für jede Anfrage einen eigenen, das ufert leicht aus, deshalb lohnt sich diese Änderung.

Nach einer Anregung von Mickey Peterson habe ich M-# mit der Funktion dictionary-lookup-definition belegt. Damit wird das Wort, auf dem der Cursor gerade steht, direkt an das dictionary übergeben und darin nachgeschlagen. Das Ergebnis wird in einem neuen Buffer ausgegeben, den man durch q wieder schließen kann.

Mickey Peterson schlägt auch vor, das dictionary rechts einzublenden, statt einen eigenen Buffer an der Stelle des aktiven Buffers zu öffnen.

(setq switch-to-buffer-obey-display-actions t)
(add-to-list 'display-buffer-alist
             '("^\\*Dictionary\\*" display-buffer-in-side-window
               (side . right) ; wahlweise: left
               (window-width . 50)))

Das geht mir aber etwas zu weit; ich finde, das Wörterbuch darf durchaus auch etwas mehr Raum beanspruchen, und es ist auch nur auf breiten Bildschirmen wirklich brauchbar, also nicht auf einem normalen MacBook.

Ich belasse es deshalb bei dieser Konfiguration:

(use-package dictionary
  :config
  (setq dictionary-default-dictionary "all")
  (setq dictionary-default-strategy "exact")
  (setq dictionary-use-single-buffer t))
(global-set-key (kbd "M-#") 'dictionary-lookup-definition)

Mit dem Paket osx-dictionary kann man übrigens auch auf die dictionary.app von macOS zugreifen. Das Wort at point wird bei mir per M-' nachgeschlagen. Damit wird eine Funktion von dabbrev überschrieben, das ich nicht brauche. Das Gegenstück zu M-x dictionary-search für beliebige Abfragen ist M-x osx-dictionary-search-input.

(global-set-key (kbd "M-'") 'osx-dictionary-search-word-at-point)
Mittwoch, 11. Oktober 2023
Montag, 9. Oktober 2023

Der Wanderer XCII

Der Nobelpreis für Wirtschaftswissenschaft (jaja, etwas locker formuliert, schon klar) geht dieses Jahr an: Claudia Goldin. Einen Artikel in der deutschsprachigen Wikipedia zu ihr gibts seit 2007, angelegt und überwiegend geschrieben von einem Ökonomen und einem Autor, der sich mit Wissenschaftlern beschäftigt, die Mitglied bei der American Academy of Arts and Sciences sind. Gestützt auf das Who is Who in Economics, aber eben aus einer Zeit, als wir noch keine Fußnoten setzten. Der nächste Blick fällt in die GND: Keine Veröffentlichung im Sammelgebiet der Deutschen Nationalbibliothek. Ihr Personen-Datensatz ist bis heute mit keinem Titel verknüpft. Es hat bisher keinen Verlag hierzulande gegeben, der ihre Werke einer Übersetzung für würdig hielt. Kein ganz neues Phänomen: Sie hat über Jahrzehnte publiziert, und zwar über Themen wie: Understanding the Gender Gap: An Economic History of American Women oder Corruption and Reform: Lessons from America’s History, wohl zuletzt: Career and Family: Women’s Century-Long Journey toward Equity.

Donnerstag, 5. Oktober 2023

Der Wanderer XCI

Auf der Mailingliste aquamacs-devel bei Google Groups griff gestern ein Benutzer die Ankündigung von Maintainer Win Treese von vor einem Jahr wieder auf, er arbeite an Aquamacs 4.

Win antwortete letzte Nacht, es sei ihm gelungen, einen Aquamacs auf der Basis von GNU Emacs 28.3 unter Apple Silicon zu kompilieren, es gebe aber noch viele Probleme, die er erst ausräumen wolle, bevor er eine Testversion pushen werde. Die Arbeiten seien sehr aufwändig gewesen. Der Code müsse dann im weiteren Verlauf auf die Grundlage von Emacs 29.1 gebracht werden. Während schon an Emacs 30 gearbeitet wird.

Aquamacs ist die einzige Emacs-Distribution, die mit einem vorinstallierten und vorkonfigurierten AUCTeX ausgeliefert wird und die auch auf die systemweite Rechtschreibkorrektur von macOS zurückgreifen kann. Das funktionierte zuletzt auch noch unter Rosetta. Man darf also gespannt sein und Win Treese die Daumen drücken.

Der Wanderer XC

Der Herbst tut nochmal so, als wäre er Spätsommer. Das schafft er jetzt nur noch am späten Nachmittag, und wir tun gut daran, die Sonne und ihre immer noch enorme Wärme in die Wohnung und ins Herz herein zu lassen. Morgens sieht man noch die größeren Insekten, die am Balkon an der Wand sitzen, wo sie übernachtet haben. Und auch die Eichhörnchen sieht man jetzt wieder öfter. Ich freue mich auf die Sonne. Wenn der Nebel weggeht, und die leichtwarmen Oktoberstrahlen durch dringen, und sei es auch nur für ein paar Stunden.

Dienstag, 3. Oktober 2023

Emacs 29.1 XII

Zu den wertvollsten Verbesserungen für Emacs, auf die ich in den letzten Wochen gestoßen war, gehört die Möglichkeit, einen harten Zeilenumbruch leicht wieder rückgängig machen zu können. Das kann Emacs nämlich nicht von Haus aus, Emacs kann nur neu umbrechen und umbrechen und umbrechen. Um einen Umbruch zurückzunehmen, hatte ich früher die wikipedia-unfill-*-Befehle aus dem Wikipedia Mode von Chong Yidong und Uwe Brauer benutzt. Das setzt aber voraus, dass man den Wikipedia Mode zuvor geladen hat. Einfacher zu handhaben ist dagegen der Vorschlag von Stefan Monnier, der im EmacsWiki überliefert ist:

(defun unfill-paragraph (&optional region)
  "Takes a multi-line paragraph and makes it into a single line of text."
  (interactive (progn (barf-if-buffer-read-only) '(t)))
  (let ((fill-column (point-max))
        ;; This would override `fill-column' if it's an integer.
        (emacs-lisp-docstring-fill-column t))
    (fill-paragraph nil region)))
(define-key global-map "\M-1" 'unfill-paragraph)

Man muss den Absatz nicht markieren, die Funktion greift dort, wo der Cursor gerade steht. Als eine schöne motorische Eselsbrücke hat sich bewährt, die neue Funktion global an M-1 zu binden, was direkt neben dem händischen Umbruch per M-q liegt.

Sie sind nicht angemeldet